Amb motiu de la 14a. edició de la Fira Mediterrània de Música d’arrel tradicional que té lloc a Manresa a principis del mes de Novembre, a la Biblioteca hem elaborat la Guia de Lectura anomenada:
CLÀSSICS REDIBUIXATS
Una de les característiques principals dels contes clàssics és que, malgrat el pas del temps, continuen tenint la mateixa vigència i la mateixa grapa que el primer dia que van ser creats o explicats.
Cada persona, cada lector, cada artista, però, hi fa noves mirades, noves interpretacions que el que aconsegueixen és enriquir aquests contes i seguir enfortint la tradició.
Des dela Bibliotecadel Casino, hem triat i comentat algunes de les adaptacions d’obres clàssiques més destacades els darrers anys. La major part han estat elaborades per alguns dels artistes més reconeguts a nivell internacional.
Bona lectura!
– BARRIE, J. M. Peter Pan. Adapt. Josep-Francesc Delgado. Il·lustr. Elena Odriozola. Ed. Edebé, 2005
Josep-Francesc Delgadoens proposa una versió de Peter Pan amb allò més essencial i la mateixa màgia de sempre. La interpretació de la il·lustradora és trencadora, lluny dels estereotips que Walt Disney i altres artistes ens havien fet arribar fins ara.
L’original: BARRIE, J. M. Peter and Wendy (1911)
– BRIBIÁN, Carlos. Pinocho blues. Ed. Glénat, 2010
Novel·la gràfica que, tot i partir d’una obra infantil i ser molt il·lustrada, esta adreçada als adults. Pinotxo inicia un viatge a la recerca de respostes, en el qual aborda diversos dels mals de la nostra societat, amb un estil entre el manga i el còmic americà.
L’original: COLLODI, Carlo. Le avventure di Pinocchio (1880)
– CARROLL, Lewis. Alícia al país de les meravelles. Il·lustr. Rébecca Dautremer. Ed. Baula, 2010
Rebécca Dautremer, autora de Princesas, un dels llibres il·lustrats mes venuts els darrers temps, ens ofereix un regal: la seva mirada delicada i poètica sobre el clàssic de Lewis Carroll, embolcallada amb una edició molt acurada, gairebé de col·leccionista.
L’original: CARROLL, Lewis. Alice’s adventures in wonderland (1865)
– CHILD, Lauren. La princesa i el pèsol : en miniatura. Ed. Serres, 2005
Vet aquí una lectura irònica i actual del conte d’Andersen, per al qual l’autora ha creat uns personatges i uns escenaris tridimensionals en miniatura dins d’una casa de nines, fotografiats per Polly Borland.
L’original: ANDERSEN, Hans Christian. La princesa i el pèsol. (1838-1843)
– DELGADO, Josep-Francesc. La llegenda de Sant Jordi. Il·lustr. Roger Olmos. Ed. Baula, 2008
Versió de la llegenda difosa per Joan Amades, amb els elements clàssics i amb una trama misteriosa i romàntica. Destaca l’atmosfera ombrívola i l’univers creat per l’il·lustrador Roger Olmos, proper al món de Tim Burton i de la narrativa fantàstica.
L’original: Llegenda escrita al s. XII per Iacopo de Varazze que aviat es va escampar per tot Europa.
– GRIMM, Jacob i Wilhelm. Caperucita roja. Il·lustr. Kveta Pacovská. Ed. Kókinos, 2008
La il·lustradora txeca Kveta Pacovska (Praga, 1928) ha rebut els reconeixements internacionals més importants. El seu estil, comparat al de Joan Miró, destaca per un ús poètic dels colors bàsics, cosa que es pot visualitzar en aquesta curiosa adaptació.
L’original: Conte popular europeu amb nombroses variants. Fou recollit entre altres per Charles Perrault o els germans Grimm.
– GRIMM, Jacob i Wilhelm. Hansel i Gretel. Il·lustr. Lorenzo Mattotti. Ed Libros del Zorro Rojo, 2010
Amb traços foscos i jocs de llums i ombres, l’artista italià Lorenzo Mattotti il·lustra un dels contes més populars que recolliren els Grimm. Mattotti n’accentua el sentit tràgic, a la vegada que el dota d’una enorme expressivitat i una gran capacitat de suggeriment.
L’original: Conte de fades alemany recopilat pels germans Grimm
– HOFFMANN, E. T. A. Cascanueces. Il·lustr. Roberto Innocenti. Ed. Lumen, 1998
Heus aquí una antiga novel·la del romanticisme en la qual es va inspirar Txaikosvski per fer el seu popular ballet. L’artista Roberto Innocenti l’interpreta amb el seu realisme minuciós, contraposant els dos mons on se situa l’acció: el real i el fantàstic
L’original: HOFFMANN, E. T. A. Nussknacker und der König der Ratten. (1816)
– ISOP. Les millors faules d’Isop. Adapt. i il·lustr. Helen Ward. Ed. Parramón, 2004
Les adaptacions de les faules, la composició gràfica de les pàgines i les il·lustracions de l’americana Helen Ward donen un aire de modernitat a un gènere tan i tan antic com són les faules.
L’original: Isop fou un escriptor grec que va viure al voltant del l’any600 a C. No ha estat provada la seva existència.
– JOVÉ, Josep M. L’home del sac. Il·lustr. Tha. Ed.La Galera, 2006
Més que una història, l’home del sac és un personatge popular de caire fantàstic. En aquest conte, la imaginació d’una àvia i un nen es dispara quan observen les activitats enigmàtiques d’un home amb un sac. Les il·lustracions d’en Tha en realcen l’atmosfera misteriosa.
L’original: Personatge de la cultura popular que s’utilitza per a espantar la mainada. Present en diverses cultures del món.
– MÜLLER, Jörg. El soldadito de plomo. Ed. Lóguez, 2005
Jörg Müller se serveix del periple del personatge d’Andersen i d’unes imatges impactants, per mostrar un món contemporani ple de desigualtats. Més enllà de la denúncia social, però, és un llibre sense mots amb múltiples possibilitats d’interpretació.
L’original: ANDERSEN, Hans Christian. El soldadet de plom. (1838-1843)

– En Patufet. Adapt. Olalla González. Il·lustr. Marc Taeger. Ed. Hipotèsi-Kalandraka, 2008
Si bé la versió del conte és molt semblant a la història que tots coneixem, les il·lustracions de Taeger ens ofereixen un Patufet trencador, elaborat amb traços que recorden els dels infants. Unes imatges naïfs, aparentment un pèl caòtiques, però dinàmiques.
L’original: Conte tradicional català
– PERRAULT, Charles. El Petit Polzet. Fotog. Pere Formiguera. Ed.Barcanova, 1994
El reconegut fotògraf Pere Formiguera il·lustra, amb fotografies, el conte d’El petit Polzet. Amb tot de fotomuntatges, aconsegueix amb èxit diferenciar el gegant dels set nens protagonistes i descriure unes situacions ben complicades.
L’original: Escrit el 1697 per Charles Perrault, a partir de llegendes populars.
– PRADO, Miguelanxo. Pedro y el lobo. Ed. Norma, 2003
El conte creat per Serguéi Prokófiev per a explicar els instruments d’una orquestra als infants té tots els ingredients d’un conte popular. Miguelanxo Prado els aprofita per a bastir un excel·lent còmic per a tots els públics.
L’Original: PROKÓFIEV, Serguéi. Pere i el llop (1934)
– STEVENSON, Robert Louis. L’illa del tresor. Adapt. Andrés Ibáñez. Il·lustr. Mariona Cabassa. Ed. Lumen, 2007
L’escriptor Andrés Ibañez i la il·lustradora Mariona Cabassa acosten el clàssic dels clàssics als infants de mitjana edat i de rebot als altres lectors. Amb un text breu i amb unes il·lustracions plenes de color, que recorden algunes obres d’estil naïf.
L’Original: STEVENSON, R. L. Treasure island (1883)
– WIESNER, David. Els tres porquets. Ed. Joventut, 2003
Per la coberta i per les primeres pàgines del llibre diríem que estem davant del conte popular que tothom coneix. Però els protagonistes fugen per iniciar un viatge a través d’altres contes. El treball Il·lustratiu que barreja tècniques i estils diversos és extraordinari.
L’Original: Conte popular francès del s. XIX.
T'agrada:
M'agrada S'està carregant...